LESS WILL BE BETTER

 

With our work, we want to contribute to
establishing the broad field of sustainability
as a self-evident overriding
aspect of building.

The innovation potential of ecologically
and socially relevant conditions
becomes a design-defining
parameter of architecture.

The examination of existing buildings
and their energetic
and cultural memory
is particularly important to us.

"

 

Wir wollen mit unserer Arbeit dazu beitragen,
das weitgespannte Feld der Nachhaltigkeit
als selbstverständlichen übergeordneten
Aspekt des Bauens zu etablieren.

Das Innovationspotential ökologisch
und gesellschaftlich relevanter Bedingungen
wird zu einem gestaltprägenden
Parameter der Architektur.

Die Auseinandersetzung mit dem Gebäudebestand und seinem energetischen wie kulturellen Gedächtnis
liegt hierbei besonders in unserem Blickfeld.

"

 

Avec notre travail, nous voulons
contribuer à établir le vaste domaine
de la durabilité comme un aspect
primordial et évident de la construction.

Le potentiel d'innovation des
conditions écologiquement et socialment pertinentes devient un paramètre
de conception de l'architecture.

L'examen des bâtiments existants
et de sa mémoire énergétique
et culturelle est particulièrement
dans notre champ de vision.

"